| ●裁縫教室 |
 |
1999年 パスー村の女性から手芸技術向上の支援を 依頼されたのをきっかけに、パスー村で裁縫教室を 立ち上げました。 裁縫指導とあわせて 足踏みミシンの 寄贈や 手芸品サンプルの提供を行ってきました。
2004年には 裁縫教師派遣の支援を行いました。 教室に参加した女性は 御主人や家族に喜ばれ 近隣の村に嫁いだ人は 村の人に裁縫を教えています。
現地活動の度に行う 編物教室や小物つくり教室には 参加者も多く 村の女性たちの関心の高さが伺えます。
村に伝わる伝統刺繍のモチーフの記録と保存も 発足当初から続けています。 |
| ●図書関連 |
 |
世界のことをもっと知りたいと願う 子供たちの 向学心を満足させるためには たくさんの本が必要です。
図書館建設の夢を描いて パスー村での活動を始め 2000年にはパスー村の小学校に図書を寄贈しました。 同時に絵本の読み聞かせなどを行いました。
2006年には 隣接するグルキン村に 図書購入資金を提供しました。
パスー村での図書館建設は コミュニティーセンター建設 と関連して 実現に向けて準備を進めています。 将来は 近隣の村を回る 巡回図書車の夢も描いています。 |
| ●生活用水確保(水撃ポンプほか) |
 |
川がすぐ近くにあっても 生活用水や 灌漑用水が 自由にならないことが パスー周辺の村々の悩みです。
2002年から 電気や燃料を使わずに揚水できる 「水撃ポンプ」の導入支援を行い、ギルチャ村での 試験運転を行い 技術移転に一定の成果を見ました。 さらに 実用化を目指して支援を続けています。
また 2004年には ヤシュワインダン村で 村まで氷河の水を引くための 上水道パイプ敷設の支援を 日本大学と共同で行いました。
「長い間の私達の重い荷物を 日本の人が降ろしてくれた。 日本の皆さんありがとう」との言葉を村長さんから頂きました。 |
| ●護岸プロジェクト |
 |
例年 7、8月の融雪期に フンザ川が増水するため 激流が村の岸を浸食し 耕地が削り取られてきました。
2003年秋 Hath の斡旋により日本大使館から 「草の根基金」の支援を受ける事ができ AKRSP技術者の指導のもと 村人が力をあわせて 石の堰堤建設作業を実施 2004年5月に完成しました。
シムシャール川からの流れを変えることができ 川岸崩落の心配はなくなっています。
しかし 堰堤は常に激流にさらされ 崩されることもあり 定期的なメンテナンスが欠かせません。 |
| ●女性センター建設 |
 |
Hath発足当初から描いていた夢の一つが 村の女性のための 「コミュニティーセンター」建設です。
現在使用している建物は 借り物であるため 女性たちがいつでも集まれる場所が欲しいのです。
図書館を併設して欲しい。 女性たちが作った手芸品の 販売スペースもあればと 夢が広がっています。
2005年のパキスタン北部地震以降
耐震建築を 考慮しなければならなず 計画も予算も膨らんでいます。
村の行政機関である PDO の意向を確認しながら 実現に向けて 一歩一歩準備を進めています。 |
● ● ●
|